รุ้ง

posted on 21 Apr 2005 02:23 by tuesbass  in Tale

อึ่ม เนื่องจากอาเมะเห็นว่า บล็อคนี้ชักจะไร้สาระมาตั้ง 2 ครั้งแล้ว

ครั้งนี้ขอแบบมีสาระบ้างแล้วกัน

คือวันนี้ทั้งวันอาเมะไปนั่งคิดว่า จะเอาอะไรดีที่มันดูมีสาระ

พลางไปเห็นสิ่งสิ่งหนึ่ง...

พจนานุกรมภาษาต่างประเทศ

อาเมะเป็นคนที่เชื่อและศรัทธาในความขลังของแต่ละภาษาทั่วโลก

ภาษาแต่ละภาษานั้นต่างก็ชี้ถึงอารมณ์ ความรู้สึก วัฒนธรรม...ตลอดจนถึงอุปนิสัยของคนในชาตินั้นๆ

แม้บางที บางครั้ง คนนั้นอาจจะมิได้มีนิสัอย่างนั้น แต่โดยลักษณะประเทศชวนให้คิดเช่นนั้นจริงๆ

เช่น ภาษาฝรั่งเศสจะให้ความรู้สึกอ่อนไหว เจ้าสำอางค์ และลึกลับ

ในขณะที่ภาเยอรมันจะให้ความรู้สึก แข็งกร้าว ทรงพลัง และดุดัน

นั่นก็เป็นเพราะว่า เราติดภาพน้ำหอม ดอกกุหลาบ และความหลุยส์จากฝรั่งเศส และติดภาพฮิตเลอร์ นาซี เบียร์ แอลกอฮอล์ และความโหดจากเยอรมันนั่นเอง

ลองคิดเล่นๆ ว่า คนที่ชื่อ อองรี กับ เฮนดริก มีนิสัยยังไง...

นั่นเป็นเพียงสิ่งเล็กน้อย

แต่นี่คือสิ่งที่อาเมะขนมาเสนอ โดยใช้เวลาสะสมตั้งแต่ 2 ทุ่ม ยัน ตี 2

มันคือคำว่า "รุ้ง" นั่นแหละ

แต่เรามาดูกันว่า ในแต่ละชาติ (เท่าที่อาเมะหามาได้) นั้น เค้าเรียกเทหวัตถุที่เรียกว่า "รุ้ง" อย่างไรบ้าง

虹 (หง) ----- จีน
にじ (นิจิ) ----- ญี่ปุ่น
무지개 (มูจีแค) ----- เกาหลี
cầu vồng (เคิ้ว ว่อง) ----- เวียตนาม
รุ้ง (รุ้ง) ----- ไทย
bahaghari (บาฮักอารี) ----- ฟิลิปปินส์
मेघधनुष (เมฆัธนุษะ) ----- อินเดีย
indadhanu (อินฺทธนู) ----- มคธ
رنگين‌ كمان‌ (รางกิน คามอน) ----- เปอร์เซีย
قوس قزح (คอสคาซาห์) ----- อาหรับ
reënboog (เรนบอก) ----- อัฟริกา
קשת (เคเชธ) ----- ฮิบรู
ιρις (อิริส) ----- กรีก
радуга (ราดูกา) ----- รัสเซีย
tęcza (เทคซ่า) ----- โปแลนด์
paleta (พาเลต้า) ----- เช็ค
szivárvány (ซีวาร์วานี่) ----- ฮังกาเรียน
gökkuşağı (กอคคุซาจิ) ----- ตุรกี
sateenkaari (ซาเทนคารี) ----- ฟินน์
regn|båge (เรนแบเก้) ----- สวีเดน
regnbue (เรนบือ) ----- เดนมาร์ค
ilweran (อิลเวรัน) ----- เควนยา(พรายเจ้า)
regenboog (เรเก้นบอก) ----- ดัตช์
regenbogen (เรเจ้นโบเจ้น) ----- เยอรมัน
arcus (อาร์กุส) ----- ลาติน
arcobaleno (อาร์โกบาเลโน) ----- อิตาเลียน
arco-íris (อาร์โค่ อิริส) ----- โปรตุเกส
iris (อิริส) ----- สเปน
arc-en-ciel (อาร์ค ออง เซียล) ----- ฝรั่งเศส
tuar ceatha (ทัวร์ เซียธา) ----- ไอริช
rainbow (เรนโบว์) ----- อังกฤษ

อาเมะขอยอมรับตามตรง ว่าบางภาษาก็ไม่แน่ใจในคำอ่านอยู่เหมือนกัน ใครพบเห็นอะไรที่ผิดไปและคิดว่ามีสิ่งที่ถูกต้องแท้จริงก็แจ้งเข้ามาในบล็อคนี้ได้เลยนะงิ *-*

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

ชื่อ รุ้งของฟิลิปปินส์ อ่านแล้วมันทำแม่งๆ ยังไงก็ไม่รู้อะ

#1 By Gorloth on 2005-04-21 02:30

อ่า รุ้งเหรอ

#2 By นู๋เฟย์ on 2005-04-21 02:40

เรื่องคำ กับอารมณ์มีความสัมพันธ์กันอย่างแน่นอน

เคยดูใน discoveryอะนะ

ตอนนั้นเค้ายกตัวอย่างมาสองคำ

"บูบา" กับ "คีคี"

แล้วก็มีรูปสองรูป เป็นโค้ง กะเหลี่ยมแหลม

ก็น่าแปลกว่าทุกคนจะจับคู่เหมือนกันหมดเลย

ภาษา

เริ่มเลยก็เป็นสิ่งที่มนุษย์ใช้นิยามแทนสิ่งต่างๆ

ฉะนั้น บางครั้งแม้เราจะไม่ติดภาพน้ำหอมหรือฮิตเล่อก็ตาม ก็อาจจินตนาการไปถึงสิ่งใกล้เคียงได้เหมือนกัน

ฟังดูมั่วๆไงไม่รู้แฮะ เอิ๊กกๆ

#3 By 609 on 2005-04-21 03:20

ลาร์คอองเซียล~~~
ขอแอบเติมL'ใส่ลงไป(ความชอบส่วนตัว)
ทั่นอาจารย์เป็นสุดยอดทางภาษาจิงๆงิ
คิดไม่ผิดจิงๆที่นับถือทั่นอาจารย์เป็นอาจารย์
มาเยี่ยมไดทั่นอาจารย์ครั้งแรก
สมกับเป็นทั่นอาจารย์จิงๆงิ
สีชมพู(สีแห่งสงคราม)
และตัวโน้ต(ที่ซ้ำๆกัน)

#4 By akeha (203.113.76.75) on 2005-04-21 10:53

เพิ่งรู้ว่าติวเขียนบล็อคด้วย O o แอดละจ้า

#5 By Ki on 2005-04-21 12:53

ชอบคําว่า regenboog ของดัตช์แห่ะ ..
เท่าที่อ่านๆมาอันนี้ดูเพราะสุดเลย
เด่วไปเรียนภาษาดัตช์ดีไม๊เนี่ยตรู = ="

#6 By 冬木 on 2005-04-21 14:20

555 ภาษาฟิลิปปินส์มันปะแหล่มๆจริงๆล่ะ
ฟิลิปปินส์มองรุ้งในอารมณ์ไหนน๊อออ 555

แต่ไอ้ อินทธนู ภาษามคธนี่มันเหมือนจาเคยได้ยินนะ

แต่ผมก็ชอบของภาษาไทยนี่แหละ ไม่รุว่าคนอื่นมองยังไง แต่ว่าคิลว่า รุ้ง...นี่มันฟังโรแมนติคดีนะั

แต่ยังไงคำที่มีความหมายต่อคิลมากที่สุดก็คือภาษาฝรั่งเศสนั่นล่ะนะ ทามมายน๊าาา ทาามม๊ายยยทามมาย 555

#7 By ~:: Jekyll ::~ on 2005-04-21 14:37

งิ หามาได้ยังไงเนี่ย=_="
จะว่าไปแล้ว ริวก็เป็นคนที่ชอบภาษาแล้วก็การเรียนภาษามากๆ จะว่าไปภาษาที่ใช้ได้ดีที่สุดอาจจะเป็นภาษาญี่ปุ่น(ล่ะมั้ง?)
ภาษาเป็นส่วนหนึ่งของศิลปะที่น่าหลงใหล และทำให้คนบนโลกนี้มีความเข้าใจต่อกันนะงับ^^

#8 By ♪LiULiU♪ on 2005-04-21 16:24

>___<,, กี๊ดด...เห็นนะงิ อาร์คอองเซียล~!!
ภาษาก็เหมือนศิลปะแขนงหนึ่ง *----* โอ้วเย่~

#9 By ★|[NacH]|★ on 2005-04-21 18:47

พาสาเป็นศิลปะแขนงนึงที่ยากอิ๊บอ๊าย = = ในความคิดป๋มนะ (แต่ว่าตัวเองแอบรู้หลายพาสา)

#10 By ~松岡 虎~ on 2005-04-21 20:44

อะดูให้ละ 555+

#11 By oatkung (203.151.140.118 /203.113.33.11) on 2005-04-22 20:29

รุ้งเหยอ~*[]*วิ้ง
ชอบของฝรั่งเศสจังเลยค่ะ~เติมLไปข้างหน้าก็ลาร์คแย้ว ฮุฮุ

#12 By *Saky Chan~JC@TU* on 2005-04-27 16:54

งงอ่า
เม้นตงหนาย
หาย๊ากยาก อิอิ
คนเชยๆ ก้องี้แหระ

60553 ณ บ.ด.๒#09 ค่ะ

#13 By Jobz (202.57.179.230) on 2005-05-15 17:14

#14 By (203.155.202.248) on 2005-11-15 17:38

จากสุดหล่อ

#15 By (203.155.202.248) on 2005-11-15 17:39

เรา ชื่อ รุ้ง ได้รู้ว่า ชาติต่างๆ เค้าเรียกว่าอย่างไร ดีใจจัง

#16 By (203.113.61.132) on 2006-04-07 18:50

Meaning science is the study of how chemical substances!

#17 By buy tramadol (72.36.223.73) on 2006-04-11 03:39

Ultram buy ultram order ultram ultram mortgage cheap ultram

#18 By ultram (72.36.223.73) on 2006-04-11 06:29

You wouldn't xanax be asking How did not sold and buy xanax online!

#19 By xanax (72.36.223.73) on 2006-04-16 01:13

Miller I mean the events in this-wait a look at. He sighed bellowed in the damaged French twist showing off

#20 By buy tramadol (72.36.223.73) on 2006-04-16 11:40

#21 By ดอกกุหลาบ (203.155.94.129 /10.101.78.54) on 2006-04-29 02:51

very best blog!

#22 By paxil cr (72.36.223.73) on 2006-05-07 08:52

Very best blog!

#23 By valium (72.36.223.73) on 2006-05-19 20:50

Hi! best! :)

#24 By valium (72.36.223.73) on 2006-05-20 13:30